Cabillers (calle)

Distrito: Ciutat Vella

Barrio: La Seu

Cabillers. Cabilleros (en castellano)

Muchas de las calles del distrito de Ciutat Vella se deben a oficios, en ocasiones desaparecidos, que en la época foral tenían una importancia capital para la ciudad. Los oficios, como se sabe, se agrupaban en determinadas áreas de la vieja ciudad, muchas veces usando los caudales de las acequias. Los trabajos artesanos no siempre han dejado huella en los nombres de las calles. No hay recuerdo de todas las profesiones y gremios; pero en el callejero subsisten los suficientes como para que podamos hacer una pequeña lista o glosario, que ayuda a entender mejor la ciudad medieval.

Cabillers, es la calle de los peluqueros y de los que aderezaban pelucas y postizos de pelo.

El nombre de esta calle, de Cabillers o Cabilleros, por ser voz castellanizada, no es la que tuvo en tiempo antiguo. Se llamó carrer de les Caberlleres, como nombró el Padre Tosca en su mapa de la ciudad de Valencia. Se mencionó esta calle  como de les Cabelleres en escritura ante Miguel Albarracín otorgada en noviembre de 1.582.

En el diario de Valencia en 6 de agosto de 1.793 se la menciona como la calle de los Cabilleros. El origen del nombre pudo obedecer a la existencia en ella de peluqueros, oficiales o sujetos que entendiesen en aliñar y componer el cabello, quizás también, en hacer y fabricar pelucas.

Más adelante, el mismo Orellana, aclara que…

“… infiero que el nombre de calle de les Cabelleres, no proviene de las pelucas postizas con rizos, bucles y demás aliños con que se introdujeron en esta centuria (XVIII, tiempos de Felipe V), sino de otra forma de cabellera muy anterior”.

Los eruditos suponen el nombre procedente del término latino “caillus” (capill, cabill, cabellers), con significado de peinadores, aliñadores o rizadores del cabello, peluqueros.

Otros nombre fueron: Tomás Simó, Jaime Escribá, en el año 1.378, ya que posiblemente viviera en ella un descendiente del secretario del Rey Conquistador, calle de Santo Tomás en 1.484, por encontrarse en ella la iglesia de este santo apóstol.

El rótulo actual pudo ser confirmado por acuerdo municipal de 1.929.

 

Fuentes consultadas:

  • Archivos autores

  • Archivo del Reino de Valencia

  • Archivo Histórico Municipal

  • Biblioteca valenciana

  • Biblioteca Histórica de la Universidad de Valencia

  • Archivo de la Diputación provincial de Valencia

  • Hemeroteca valenciana

  • Wikipedia

Bibliografía

  • Las calles de Valencia y pedanías, Rafael Gil Salinas y Carmen Palacios Albandea