Comunió de Sant Esteve (plaza)

Distrito: Ciutat Vella

Barrio: La Xerea

En la plaza Comunió de Sant Esteve confluyen las plazas Mosén Milá; Nápoles y Sicilia; Mosén Milá y la calle Barónde Petrés.

Si te gustan nuestros artículos puedes suscribirte a los boletines semanales con las últimas noticias sobre la historia de Valencia

Las calles de Valencia y su historia. Comunió de Sant Esteve (plaza)

Plaza en la que recae la puerta de la Capilla de la Comunión de la iglesia parroquial de San Esteban y de ahí su nombre.

La plaza de la Comunión de San Esteban que linda con las plazas de Nápoles y Sicilia y de Mosén Milá destaca por las dos portadas que pertenecen a la Iglesia Parroquial de San Esteban y que forman un ángulo.

La portada de la derecha da acceso directo a la nave central mientras que la del lado izquierdo se abre a la Capilla de la Comunión.

El motivo de la existencia de dos puertas contiguas de un mismo templo lo tenemos en la segunda mitad del siglo XVI en la época del Patriarca San Juan de Ribera cuando la Eucaristía pasó a custodiarse desde entonces en las llamadas “Capillas de la Comunión”.

Estas capillas se convirtieron prácticamente en pequeños templos adosados a los primitivos parroquiales.

La portada de la Capilla de la Comunión de San Esteban presenta en su parte superior un escudo tallado en piedra que recuerda al propio de San Juan de Ribera y ostenta grabado el año de su construcción en 1.690.

Su interior lo preside un maravilloso retablo barroco de madera tallada y policromada en oro.

El solar sobre el que se edificó esta capilla estaba ocupado por la Casa-Abadía de esta iglesia y que se construyó en el año 1.780.

Por acuerdo municipal de 26 de junio de 1.899 se propuso que las plazas de Comunión de San Esteban y de Mossén Milá se unificasen bajo el rótulo de Mossén Milá.

El rótulo actual, Comunió de Sant Esteve (plaza), fue autorizado por decisión municipal.

NOTA

Las calles de Valencia y su historia. Comunió de Sant Esteve (plaza)

Se ha utilizado en esta relación el orden oficial numérico de los distritos municipales, dentro de estos se ha utilizado el orden alfabético de los barrios, y dentro de estos, el orden alfabético de los rótulos.

Conforme a lo dispuesto por el Excmo. Ayuntamiento en materia de rótulos, se han expresado éstos en lengua valenciana, salvo los de procedencia netamente castellana, los de personajes que han solicitado sus descendientes o instituciones relacionadas con los mismos el respeto a la expresión castellana o los de dudosa traducción.

 

Fuentes consultadas:

Bibliografía

  • Las calles de Valencia y pedanías, Rafael Gil Salinas y Carmen Palacios Albandea.

  • Vicente Gascón Pelegrí. Prohombres valencianos en Los últimos cien años, 1.878-1.978. Valencia.

  • Nomenclator de las puertas, calles y plazas de Valencia. Manuel Carboneres. 1.873